更新时间:
建立“文化转译”机制,弥合IP落差:《偷偷藏不住》通过将原作中男女主的“爱称”从“小孩”改为“小朋友”弱化违和感,而《难哄》若能对抽象台词辅以视觉化表达,如用镜头语言渲染“暴烈地爱你”隐喻,或可减少“尬感”。
据美国住房金融机构房地美(Freddie Mac)20日数据显示,美国30年期固定抵押贷款平均利率为6.67%,一周前30年期固定抵押贷款平均利率为6.65%,一年前该数据为6.87%。
罗塞芙表示,“中国目前是全球第二大经济体,将国民教育水平提升到了前所未有的高度,并带领数亿人脱离贫困。这一切对全球南方国家来说具有非常强的感召力。也就是说,一个来自全球南方的国家也可以发展成为梦想中的样子,中国向我们证明了这一点。”
1.一批数据跨境便利化措施陆续出台,企业普遍反响积极。《规定》明确了跨境购物、跨境寄递、跨境汇款、跨境支付、机票酒店预订、跨境人力资源管理、境外数据加工等免予申报数据出境安全评估、订立个人信息出境标准合同、通过个人信息保护认证的数据出境情形,放宽数据跨境流动条件,收窄数据出境安全评估范围。《规定》出台后,数据出境安全评估项目月均受理数量下降约60%,个人信息出境标准合同月均备案数量下降约50%,促进数据跨境流动的预期效果基本实现。此外,为做好《规定》实施,国家网信办配合中国人民银行、工业和信息化部等部门制定金融、汽车等领域数据出境相关指引,为企业高效出境数据提供操作指南;指导全国网络安全标准化技术委员会发布《数据安全技术 数据分类分级规则》(GB/T 43697-2024),为企业识别重要数据提供参考;公布《个人信息出境个人信息保护认证办法(征求意见稿)》,明确个人信息出境个人信息保护认证的目的依据、适用情形、认证内容等。企业普遍反映数据出境管理政策不断优化,切实感受到《规定》带来的数据出境便利。
法院经审理后认为,根据原被告提交的微信聊天记录、转账记录及被告向原告发送其已签字的购买合同事实,结合双方的庭审陈述,可以确认原被告双方已达成购猫合意,且系双方当事人的真实意思表示,内容不违反法律法规的规定,形成信息网络买卖合同关系,应予认定合法有效。在合同约定期间,冯先生就已将涉案猫卖给了案外人,导致吕女士的合同目的无法实现,故吕女士有权要求冯先生退还购猫款。
正所谓授人以鱼不如授人以渔,瓦萨那·昆皮邦就是一名受益于广西经贸职业技术学院“电商谷”项目的泰国教师。参加两期“中文+跨境电子商务”职业技能培训班后,她回到泰国,借助中国系统化的职业教育理念,运用所学课纲及中泰合作教材,不断改进自身教学方法。去年,她带领学生在泰国创新创业大赛中创下佳绩。
为了促进人工智能健康发展,规范人工智能生成合成内容标识,保护公民、法人和其他组织合法权益,维护社会公共利益,近日,国家互联网信息办公室、工业和信息化部、公安部、国家广播电视总局联合发布《人工智能生成合成内容标识办法》(以下简称《标识办法》),自2025年9月1日起施行。