更新时间:
5.积极开展多双边数字治理对话交流,数据跨境对外合作稳步推进。发布《全球数据跨境流动合作倡议》,倡导各国政府共同构建高效便利安全的数据跨境流动机制,助力全球数字经济发展。积极开展多双边数字治理合作,按照对等互利原则,探索与有关国家和地区就数据跨境流动建立特殊制度性安排。中国国家网信办与欧盟委员会贸易总司建立中欧数据跨境流动交流机制并举行第一次会议;与德国数字化和交通部签署《关于中德数据跨境流动合作的谅解备忘录》,建立“中德数据政策法规交流”对话机制。国家网信办与香港特别行政区政府创新科技及工业局、澳门特别行政区政府经济财政司先后签署《关于促进粤港澳大湾区数据跨境流动的合作备忘录》,发布促进粤港澳大湾区数据跨境流动的相关政策文件。
教材,是基于对东盟国家15类岗位中文应用场景的实地调研编制而成的。团队中的语言教师和技术专家互相培训、联合研讨,以通俗易懂、难度递进的中文,表述典型工作任务和场景,并辅以英文说明。同时,教材配套有幻灯片课件、音视频、教学示范课视频等数字化教学资源。
譬如贺知章的《咏柳》,“碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。”春风如同一把“剪刀”,裁出柳枝的身姿,赋物入妙,语意温柔。
在中国电子技术标准化研究院副院长范科峰看来,此次《标识办法》《标识标准》的协同发布,破解了以往治理中管理规范与技术标准衔接不畅的问题,形成了“制度牵引技术落地,技术固化制度要求”的治理闭环。
像这样的案例,是中国职业院校面向海外开展“中文+职业技能”教育的生动注脚。通过政行企校协同发力,中国职业院校一方面积极“引进来”,吸纳培养留学生、开展各类国际交流活动;另一方面高质量“走出去”,在海外合作办学,打造了鲁班工坊、中文工坊、现代工匠学院等一批国际教育品牌。
中国和塔吉克斯坦同为上海合作组织成员国。近年来,成员国间人文交流逐渐加深。在2022年举行的上海合作组织成员国元首理事会第二十二次会议上,中方宣布未来3年为本组织国家的民众免费实施2000例白内障手术。为了帮助更多患者,闫晖和同事积极参与“健康快车塔吉克斯坦光明行”。该活动由上海合作组织睦邻友好合作委员会组织。去年7月,通过北京协和医院医疗专家免费诊疗,当地500多名白内障患者重见光明。“这些活动切实有助于解除当地民众的病痛,减轻了他们的医疗费用负担。能参与其中,我非常自豪。”她说。
为深化对上合组织国家企业的法律服务,徐芹期待,加大政策支持力度,发挥律师、法官、检察官、仲裁员、法学教授等群体力量,加强与各国法律人士交流;打造跨文化法律服务网络、开发AI工具等。“我和同事将继续努力,为中资企业在土耳其乃至上合组织国家的投资提供一站式法律服务。”她说。(本报记者 彭训文)